19:20

Я оказался прав. Я всегда прав.
Мы сегодня с моими французами весь урок слушали диск и повторяли как попугаи всякие слова и звуки. Был там в предложении такой кусок - "c'est à côté", который звучит как "сэ-та-котэ". Естественно, услышав это на диске, они взревели, что "непонятно!", и я произнесла сама. Эффекта ноль. Гробовая тишина, а потом девочка Лиза спрашивает: "А "котэ" - это кот?" И меня просто рвет на части))))) С трудом удержавшись от долгого радостного ржача, я ответила, что это не тот котэ, что по интернету гуляет, и вообще не кот:lol:

@темы: работа, убиться веником, дети - цветы жизни

Комментарии
10.11.2011 в 19:33

Снейп злой, потому что ему в детстве пони не купили
c'est à côté А что это? Если не секрет?
11.11.2011 в 10:38

Я оказался прав. Я всегда прав.
ну, дословно "есть сбоку")) там была фраза типа "Почта сбоку от табачного магазина". вот это est это как в английском глагол-связка to be, без него никак:D
11.11.2011 в 16:39

Снейп злой, потому что ему в детстве пони не купили
Eva DiKarlo, Спасибо, буду знать. Это уже вторая фраза, которую я знаю на французском. 1ая - "Охота на сов". Я от этого безумно горда.
12.11.2011 в 11:28

Я оказался прав. Я всегда прав.
это, в смысле, "la chasse aux chouettes"?)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail